Alphabets : tous
les systèmes d'écriture et donc tous les alphabets y compris
ceux de l'antiquité, quelques polices de caractères gratuites,
y compris l'étrusque et le mongol traditionnel. Fabuleux site pour
découvrir le visage des langues (English) All the known writing
systems including ancient or exotic ones, some fonts to download including
Etruscan and Traditionnal Mongolian. To discover how languages look.
OR :
kitco.com
: les cours en ligne
technical indicators
: les positions des spéculateurs sur l'or
Agora (la Chronique
Agora) : commentaires journaliers sur l'économie mondiale,
dans un esprit très sain, très anti-déficits, anti-planche
à billet, et très pro-or et briques et mortier. Bien entendu,
pas économiquement correct. À ne pas rater, roboratif !
antivirus online:
hype alerts! : les vrais virus et les blagues stupides.(anglais) Real
viruses and silly jokes.
bande passante
: testez votre bande passante...
BLAGUES (HOAX) : NE RENVOYEZ
JAMAIS UN MESSAGE D'ALERTE SANS AVOIR VÉRIFIÉ QU'IL NE S'AGIT
PAS D'UN CANULAR (français)
BSA : des logiciels libres
- Freewares and sharewares (french)
Bouchons (trafic info) : une
bonne carte pour ne pas partir inconsidérément.
COURS DU CHANGE - CURRENCY EXCHANGE
INFORMATION
COMITÉ RÉSEAU DES UNIVERSITÉS
: site formidable sur tout ce que les universités ont à
offrir comme services en ligne. À explorer absolument.(french)
Everything the french universities can provide on-line. (french)
http://www.ctqui.com/ : annuaire
inversé
Domaine public
: les règles américaines et, sauf contradiction, internationales,
de l'espace du domaine public (anglais) When works pass into the public
domain, US law and unless otherwise, international rules.
Douanes
: les textes juridiques et les formulaires pour l'exportation des biens
culturels.
Exportation
de biens culturels : les textes, l'imprimé, les informations.
Fraudes sur internet
: un catalogue des arnaques en tout genre, manipulations, bidonnages,
fraudes... sur e-bay et ailleurs (surtout ailleurs) avec des conseils
de bon sens et des observations pertinentes sur les moyens de paiement,
le tout par une ex-victime de fraudes. À lire et méditer
!
GFMS : société d'étude
des métaux précieux (anglais) Consulting group for precious
metals
Hobby
Protection Act : l'encadrement juridique américain des collectionneurs
et des professionnels. les copies doivent être marquées copies....(anglais).
The legal frame in America for collectors and dealers. General opinion
is that the sections about dealing in copies in not enforced.
Hubble Space
Telescope Pictures : pour lever le nez de nos plateaux (anglais)
To look up at the skies.
Immobilier France et
Paris : les numismates aussi
doivent se loger...le premier réseau de chasseurs immobiliers qui
cherchent, visitent et trouvent pour vous la maison ou l’appartement
dont vous rêvez !
Sans perdre de temps en visites inutiles et avec l’accompagnement
d’un professionnel qui vous est dédié exclusivement
(Français / English) Even numismatists need a home : a network
of professionnal finders who look for, visit, check and report on their
finds for those who have no time or taste for the tedious search and visits.
Inflation calculator
: ce site, fondé sur l'index des prix aux USA, fourni la valeur
actuelle d'une somme exprimée en dollars entre 1800 et 2001 (anglais).
This site, built with the US Consumer prices index, gives the current
value in dollars of any amount from 1800 to 2001. Enjoy !
LDH
: tout ce qu'il y a à savoir sur la législation des noms
de domaines sur un cas d'école (français) Eveyrthing
you need to know about the Law about domain names.
Linux France : l'autre
système d'exploitation. Présentation de Linux sur une page
personnelle très personnelle avec lien vers le webring linux. -
The other environment. Everything you wanted to know about Linux in
a very personnal home page and a link to linux webring (french)
Météo : la chaîne météo, gratuit et détaillé sur six jours.
Netizens Netbook
: l'Etiquette sur le Net, l'Histoire du net (anglais)- The Netiquette
and the history of the Net.
Numérisation
: Cadrer un projet de numérisation, le plan à suivre pour rédiger
un prjet de numérisation. Clair, concis, intelligent, pesé.
À suivre. (français) Frame of a digitalisation project.
Excellent.
Numérisation
: Notions et conseils techniques élémentaires : excellent, à
lire, méditer et suivre.
Polices (de caractères) :
des milliers à télécharger, gratuites, des plus classiques
aux plus farfelues, avec moteur de recherche interne (français)
PPS : comment télécharger le programme gratuit qui permet de
visionner les fichiers powerpoint. (français) http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=7C404E8E-5513-46C4-AA4F-058A84A37DF1&displaylang=FR
Public Domain : les règles américaines et, sauf contradiction, internationales,
de l'espace du domaine public (anglais) When works pass into the public
domain, US law and unless otherwise, international rules.
Scanner
ses monnaies : article par Bruce Timmers avec les bases à connaître
et des illustrations exemples. Avec 60 € pour acheter son scann et
cet article, plus aucune excuse de ne pas devenir numismate multimédia...
Secuser : remarquable site français
dédié aux virus, anti-virus, blagues saumâtres à
propos de virus, nouvelles du front, la protection des données
et de la vie privée sur le net. Des conseils excellents pour se
débarrasser des virus quand on a été infecté,
des logiciels anti-virus en ligne. Le meilleur que nous connaissions en
français.
Sons (moteur de recherche de sons) : remarquable mais... en anglais et pour trouver la traduction de "colibri
à tête rouge..." pas évident.(English) Search
engine specialised for sounds.
SPAM FAQ
: tout savoir sur le Spam (anglais)
Symantec : les spécialistes
des virus et des anti-virus avec un site formidable qui permet de savoir
si l'on a reçu un vrai virus ou une blague. Si vous essayez de
vous connecter sur ce site et que vous n'y arrivez pas, c'est un virus
car il y a une vraie panique qui bloque les accès (anglais)
The virus and anti-virus specialists with a wonderfull site where you
can learn everything about viruses and tell if the warning is for real
or just another hoax. If you try to connect to this site and can't, you
have the answer : there is a panic runing on about a virus, it's real.
Télécharger : par 01Net, des gigas de programmes à télécharger,
des rubriques, des infos, des tests (français).
Traduction : Reverso.
Ce n'est pas parfait mais cela donne une idée du sujet immédiatement. Gives a rough idea of the matter.
Walker style
sheet : comment référencer un article sur Internet,
comment rédiger une citation . (anglais) How should an essay
or an article be referenced for internet.
Williamstown Art Conservation
Center (WACC) : centre spécialisé dans les techniques
et produits de conservation et de restauration d'objets de musée
(ou d'objets qui pourraient être dans un musée) Fournit son
assistance à plus de cinquante musées différents
et le site comporte de nombreuses indications de base et de fournisseurs
de produits, aussi bien pour l'emballage que pour l'exposition ou la conservation.
(anglais) A nonprofit organization located on the grounds of the Sterling
and Francine Clark Art Institute, treats objects ranging from family photographs,
antiques and heirlooms to some of the most important paintings, sculpture
and furniture in the country. Founded in 1977 to address the conservation
and collection care needs of a small consortium of collecting institutions
in the Northeast, the Center now serves more than 50 member museums and
historical societies in New England, New York, Mid-Atlantic and Southeast,
as well as individuals and corporations. WACC has also become a center
for information on all aspects of collections care.
|